第244章 沉迷扫雷的比尔·盖斯

比尔·盖斯

在信的结尾,盖斯用了“Cheers”作为祝福语。

“Cheers”本意是“干杯”,可以用在信的末尾当祝福语,表达“祝福、合作愉快”等意思。

因为赵德彬前世与伊戈尔交情很深的缘故,他从伊戈尔那里学到了很多茜方帼家的礼节、习惯,也算是了解茜方人(尤其是丑国人)的思维方式。

在茜方帼家,一直到2022年,只要涉及到工作,他们都习惯发邮件。

茜方人,尤其是丑国人和O洲人,是不可能使用脸书这样的即时通讯软件去讨论工作的,他们认为这样做会占用他们的私人时间。

茜方人是很有边界感的,就算是朋友之间,他们也会有很多客套话。

而在商务往来中,邮件更是有固定的模式,就像是八股文一样。

英语系国家的人在邮件里不会闲聊,都是有事说事,称呼、问候语等也有讲究。

按理说,两个从来没有见过面的人,要谈生意的话,邮件要写得非常谨慎,都是要用正式用语。

比如结尾,商务邮件一般是要用“Kind Regards“或者”Regards”,在正式点地要用“Cordially”。

像“Cheers”这种词,有点太活泼和亲密了,一般只能用在朋友之间。

盖斯的这封邮件,写得十分随意,不仅用了很多口语化的词,格式也没那么死板,最后还活泼地要跟赵德彬“干杯”。

这章没有结束,请点击下一页继续阅读!

通篇看下来,赵德彬感觉盖斯这个人很有趣,同时也接收到了盖斯想和他成为朋友的信号。

如果只是想购买游戏版权,盖斯直接让维软市场部的人跟赵德彬洽谈就可以了。

但盖斯并没有那么做,他亲手给赵德彬写了一封语气欢快的邮件,希望购买版权的同时,还表达了对赵德彬开发的小游戏的喜爱。

正因为赵德彬了解丑国人的思维方式,他能清晰地明白盖斯想通过这件事情和他成为朋友。

至于盖斯提到的VK 1991的赠品、征服了整个维软、让盖斯沉迷不已的那些游戏,则是赵德彬前段时间为了丑国市场开发的几款益智类的小游戏,共有8种,分别是:

扫雷(Minesweeper),

消消乐(Fun Fest),

切水果(Kongfu Fruit),

连连看(Link),

贪吃蛇(Retro Snaker),

毛熊方块(Tetris),

五子棋(Gobang),

数独(sudoku)。

之所以要开发小游戏,是“卧龙”张思明的提议。

其实,按照赵德彬的性格,他是绝不可能去开发什么小游戏的。

他的思想比较古板,认为游戏那都是逗孩子玩的东西。

但张思明却不这么认为。

商业嗅觉非常灵敏的张思明,在到了洪港以后,他立刻发现,这里与内地不同,商场和超市里经常有打折,并且买东西(尤其是电子产品),偶尔还会得到赠品。